ОБРАЗ, ОБОЗНАЧАЕМЫЙ СЛОВОМ
При запоминании иностранных слов методами мнемотехники необходимо научиться быстро подбирать образы, обозначаемые теми или иными словами. Для существительных это сделать очень просто, ведь камень – всегда камень.
А вот чтобы быстро подбирать образы к глаголам, прилагательным, наречиям – необходимо потренироваться.Разные люди за одними и теми же словами видят разные образы. Для одних слово «успех» обозначает миллионные счета в банке (образ мешка с деньгами), для других – первое место на спортивном соревновании (золотая медаль), для третьих – всеобщее признание (фотография в учебнике истории). В любом случае, в тот момент когда вы воспринимаете слово (слышите его или читаете), в вашем воображении обязательно промелькнет зрительный образ, обеспечивающий понимание этого слова (лично ваше понимание). Этот образ, стихийно возникший в вашем сознании, и следует использовать для запоминания.
Если образ не возникает, обратитесь к энциклопедическому словарю.
Слово «яблоко», произнесенное на разных языках, вызывает одинаковые образы в воображении и русского, англичанина, и японца. В своем воображении каждый человек, независимо от языка на котором он говорит, мыслит одинаковыми зрительными образами. Если бы aмериканец выразил свою мысль с помощью бумаги и карандаша, нарисовав соответствующие картинки, японец без труда бы его понял.
Если вы сознательно создали образ, обозначаемый определенным словом, этот образ и есть «перевод». Запоминая последовательность зрительных образов, вы запоминаете перевод заучиваемой группы слов.
Тщательно подобранные зрительные образы позволяют точно зафиксировать смысл (правильный перевод) запоминаемого слова. Например, при восприятии слова «палатка» необходимо уточнить, о какой палатке идет речь: о торговом ларьке, о туристической палатке, или военной палатке, где может быть размещен полевой госпиталь. Как видите, одно слово может обозначать совершенно различные зрительные образы.
Еще по теме ОБРАЗ, ОБОЗНАЧАЕМЫЙ СЛОВОМ:
- § 11. УПОТРЕБЛЕНИЕ УСТАРЕВШИХ СЛОВ И НЕОЛОГИЗМОВ
- Принципы морфемного анализа слова
- § 1. СЕКРЕТЫ ЗВУЧАЩЕГО СЛОВА
- 1.3. Словосочетание и слово
- Классификация татуировок по форме выражения и смысловому значению
- ЭТАПЫ ОБУЧЕНИЯ ТЕХНИКЕ ЗАПОМИНАНИЯ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ
- ОБРАЗ, ОБОЗНАЧАЕМЫЙ СЛОВОМ
- Контрастные слова
- Общепсихологическая характеристика младенчества. Границыг возраста. Кризис первого года жизни. Социальная ситуация развития. «Комплекс оживления» и его значение. Развитие сенсорики и моторики ребенка в младенчестве. Основное психологическое новообразование младенческого возраста. Развитие форм общения младенца. Госпиталюм. Развитие понимания речи и говорения в младенческом возрасте. Кризис первого года жизни. Особенности эмоцио-нальной жизни младенца.
- 233.Лексико-грамматическое своеобразие модальных слов
- Значение слова. Слово и понятие
- Обессмысливание речи. "Выветривание" значений слов
- Ошибочное, неудачное использование слов в переносном значении
- § 1. Возрастные психологические новообразования в сфере мышления
- Природа мышления
- Системний характер лексики. Типи словообразования
- Реальность образно-знаковых систем
- Значение слова
- Механизмы бредообразования
- Значение слова