<<
>>

7. Грамматика греческого языка Нового Завет

Грамматика включает в себя изучение склонений и спряжений слов, а также, связей между словами в предложении. Одной из самых больших помех в греческой экзегетике является чрезмерно упрощен-ный подход к грамматике в первый год обучения.

Нам преподают, что «аорист» означает «действие! которое произошло до определенной точки во времени» I а «действительный условный период» может означать «реально существующее условие, из которого проистекает реальное следствие», что «глагол несовершенного вида повелительного наклонения» всегда означает «делать что-то продолжительно, постоянно» и т. д. Каждое из этих утверждений потенциально вводит в заблуждение, и ни одно из них не претендует на абсолютную верность. Поэтому необходимо знать намного больше, чем просто основы терминологии и правила греческой грамматики.

Стандартной грамматикой греческого языка Нового Завета является A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature. Ее авторы — Фридрих Бласс (Friedrich Blass) и Альберт Дебрюннер (Albert Debrunner). Она переведена с немецкого языка Робертом Фанком (Robert W. Funk) (отсюда сокращение BDF). В английском переводе добавлено множество библиографических дополнений, а также улучшена структура материала в пределах параграфов. По индексу библейских цитат проповедник может найти в учебнике интересующую его информацию относительно какого-либо отрывка из Нового Завета.

Можно и не говорить о том, насколько большую роль играет грамматика в экзегетическом анализе. Например, некоторые авторы Нового Завета используют предлоги ??? и 4у взаимозаменяемо, а некоторые нет. Следовательно, проповедники будут менее склонны строить «богословие предлогов» после того, как увидят различие в использовании этих слов авторами Нового Завета. Внимательный проповедник также пожелает понять использование Иоанном таких глагольных времен, как перфект и плюсквамперфект. Без пособия, подобного BDF, мы испытывали бы недостаток в знании и сотен других фактов: например, что ????? может просто означать «он», что ????? часто используется в значении ???, что некоторые глаголы в перфекте (как ?????? и ????????) могут иметь значение настоящего времени, что предлог не всегда означает «для того, чтобы» и т. д. Знание этих фактов позволяет нам глубже понять текст, более тщательно сделать его экзегезу и подготовить лучшую проповедь.

<< | >>
Источник: Блек Дэвид Aлан. Использование греческого языка Нового Завета в служении.2011. 2011

Еще по теме 7. Грамматика греческого языка Нового Завет:

  1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЯЗЫКЕ
  2. Физические гипотезы относительно возникновения народовСвязь этой проблемы с вопросом о различии рас.— Причина разделения народов — духовный кризис, доказываемый на основании узла связей, существующих между разделением народов и возникновением языковКн. Бытия, 11. — Объяснение кризиса и позитивной причины воз-никновения народов.— Средство воспрепятствовать рас-падению на отдельные народы — поддерживать сознание единства (праисторические монументы. Вавилонская башня).
  3. Мартин Лютер О РАБСТВЕ ВОЛИ
  4. О РАБСТВЕ ВОЛИ
  5. xv. Александрийская Церковь Св. Климент Александрий
  6. xvi. Ориген. Александрийская и антиохийская школы христианской мысли
  7. х. Блаженный Августин
  8. Проблемы в преподавании греческого языка
  9. Принципы преподавания греческого языка
  10. Советы по использованию греческого языка в христианской среде
  11. 3. Руководство по экзегетике
  12. 7. Грамматика греческого языка Нового Завет
  13. Пополнение библиотеки экзегета
  14. Применение принципов
  15. Младограмматизм