<<
>>

ГЛАВА 2:ИССЛЕДОВАНИЕ ДРЕВНИХ ИСТОЧНИКОВ.

Цитаты из канонов.

В высокую древность было поручено Цзю Дай-ли разработать систему диагностики по цветам и пульсам, разобраться с работой духа-Шэнь, ясно изложив это учение...

Верховный владыка Шан Ди открыл свои тайны, а учителя древности передали традицию потомкам (« Су-вэнь» или « Вопросы о простейшем»). Цзю Дай-ли является наставником Ци Бо ( «И- сюэ жу-мэнь» или «Введение в медицинское учение» ).

Сентенции мудрецов прошлого.

В медицине существует пять разделов и семь родов занятий: пульсы, причины заболеваний, классификация болезней, признаки болезней, методы лечения - это пять разделов медицины. Причины заболеваний бывают трёх видов: внутренние, внешние и не внешние - не внутренние. Если прибавить к этим трём четыре оставшихся раздела, то получится семь родов занятий (« Чжэн-чжи чжунь-шэнь» или « Уровень и отвес симптоматики и лечения»).

В медицинском искусстве существует 13 разделов: рецепты для лечения болезней у взрослых, рецепты для лечения болезней у детей, лечение женских болезней, лечение вредоносного холода -шан-хань, лечение заболеваний, требующих хирургического вмешательства (чуан- ян), лечение иглоукалыванием и прижиганием, лечение глазных болезней, лечение заболеваний полости рта и зубов, лечение горла и гортани, сращивание костей, лечение боевых ран, лечение посредством массажа, лечение посредством заговоров. В настоящее время традиции лечения при помощи массажа и заговорами утеряны (« Лэй- цзин» или «Канон о категориях»). У господина Фу Си (Тай Хао Фу Си Ши) было сочинение "Тянь-юань юй-цэ" или «Нефритовые скрижали небесных тайн». Оно было передано духами десяти патриархам, которые изустно передавали знания по традиции. В трактате «Су-вэнь» есть много высказываний из книги императора Фу Си («И-сюэ жу-мэнь»).

Трактат по травам, составленный господином Божественным Земледельцем Шэнь Нуном передавался из поколения в поколение.

В трактате «Шэнь Нун бэнь-цао» или «Фармакологический трактат Божественного Земледельца» описывается 635 видов лекарственных средств.

Все в мире знают, что «Су-вэнь» или «Вопросы о простейшем» - основополагающая книга медицины, но не все знают, что книга вопросов и ответов Сюань Юаня и Ци Бо происходит из трактата по травам Божественного Земледельца. Во времена династии Инь (14 - 11 век до н.э.) врач И Инь на основании трактата «Бэнь-цао» стал приготовлять отвары и настои. А ханьский Чжун Цзин расширил учение об отварах и настоях и создал великий закон (да-фа). Эти медики создали истинное медицинское учение, и, хотя, в последующих поколениях мудрые люди тоже создавали свои труды, но тем не менее они не превзошли их...

Шэнь Нун попробовал и изучил все травы: он установил 9

классификационных разрядов (соотносится с 9 квадратами схемы реки Ло), определил истинную схему смены субстанций инь и ян; всё это дало возможность спасать жизни людские от преждевременной смерти. Так было создано учение для десяти тысяч последующих поколений людей. Оно было изложено просто и очень кратко. И Инь сделал эти законы главными в медицине, а Чжун Цзин расширил понимание этих законов. А Цзе Гу классифицировал их. Они объединили, расширили, классифицировали,- и хотя заслуги разные, тем не менее все они делали одно дело и преследовали одну цель.

Если изучишь теории Цзе Гу, то увидишь в них высказывания Чжун Цзина, а если посмотришь внимательно на высказывания Чжун Цзина, то узнаешь среди них мысли И Иня. А все они вместе разве не вытекают из трудов Божественного Земледельца?

Люй Си говорит: «Истинный канон Божественного Земледельца был написан киноварью (подразумевается высшее, божественное или императорское происхождение, так как императорские приказы всегда писались красной тушью, приготовленной из киновари), а книга «Различные записки о знаменитых врачах» или «Мин-и бе-лу» была написана чёрной тушью. Эти книги переписывались в течении долгого времени, передавались из поколения в поколение, и с течением времени тушь и киноварь перепутались.

И впоследствии потомки стали считать, что все эти книги были созданы не Божественным Земледельцем. А это объясняется их древностью».

В трактате «Хуай-нань-цзы» говорится: Божественный Земледелец Шэнь Нун попробовал все травы и за один день отравился 70 раз. Когда читаешь эту книгу, то нельзя не повторить Мэн Цзы, сказавшего о том, что самая достоверная книга-это хорошо, а когда можешь обойтись без книги - ещё лучше!

Ведь Шэнь Нун- это существо высшей мудрости, не имеющий пределов, но он проникся состраданием к народу, который не мог сам избавиться от болезней. Поэтому Шэнь Нун изучил свойства вещей и объектов с тем, чтобы с помощью всяких веществ можно было лечить заболевания. Он оставил эти знания потомкам. И, конечно же, не было у него необходимости всё пробовать самому, чтобы получить знания таким способом. Так как называют Шэнь Нуна совершенномудрым, то есть знающим изначально, - и если бы он должен был пробовать все травы, значит у него должны были быть все болезни, и он должен бы постараться вылечить себя от них? Но почему же он всё-таки пробовал эти травы? Он мог пробовать эти травы только на вкус и на основании вкусовых ощущений получать знания относительно ци и характера лекарств, их движения и воздействия на каналы тела, определяя основные показания к лечению. Поэтому сказать, что он ничего не пробовал - нельзя и сказать, что он всё перепробовал - тоже нельзя.

А в «Каноне» под названиями всех лекарств не описывается характер их ци и другие аспекты воздействия на организм, а даётся только описание их вкуса, ведь так как лекарство сперва попадает в рот, следовательно его вкус уже в глубокой древности описывался в первую очередь. Но опять же, среди лекарств встречаются драгоценные камни, минералы, животные, насекомые, и количество таких лекарств столь огромно, но Шэнь Нун говорит только о травах. Разве он пробовал только одни травы? В прошлом говорили, что в книге «Хуай-нань-цзы» встречается много притч и иносказаний; так можно ли ей не верить? («Собрание материалов, возвращающее к истокам» или «Со-хуй-цзи»).

Считается, что трактаты: «Вопросы о простейшем» (Су-вэнь) и «Канон по фармакологии» (Бэнь-цзин), были созданы во времена Сражающихся царств (5-3 века до н.э.).

Впоследствии в них были добавлены некоторые утерянные главы. Конечно, эти книги не были созданы Сюань Юанем непосредственно ( Лю Яо-си).

Ван Ань-дао говорит: «Седьмая глава о циркуляции ци и все остальные главы «Су-вэня» на самом деле представляют из себя две самостоятельные книги, которые были созданы двумя разными авторами. В этих книгах чувствуется совершенно разные преобладающие позиции, и, поэтому их нельзя смешивать в одну книгу.

Ван Бин считает, что седьмая глава написана отдельно и впоследствии вставлена в книгу, а не является частью оригинального текста «Су-вэнь» («Су-вэнь чао» или «Копии Вопросов о простейшем»).

Хуан Ди создал «Трактат о внутреннем» - «Нэй цзин», и в исторических хрониках имеется сообщение об этом. Однако эта книга не сохранилась до нашего времени. Не известно, в какую эпоху просвещённые врачи, воспользовавшись формой диалога, вопросов и ответов, задаваемых правителем своему советнику, создали эти два канона: «Су-вэнь» и «Лин-шу», которые, в последствии, передавались из поколения в поколение? Думаю, что в неё вошли многие фразы и обороты, которые передавались с древних времён. Они были включены в основной текст. И хотя в этой книге много пропусков и утерянных мест, тем не менее эта книга просуществует ещё 10.000 лет.

Я вижу, что выраженные в «Каноне» идеи в виде афоризмов, не могли обойтись без того, чтобы не копировать конфуцианские каноны, и, поэтому, во многих местах текст слишком запутан и многословен.

Конечно же, не может он сравниться с достойными сочинениями истинной древности! В те времена только что были созданы циклические знаки системы ЦЗЯ-ЦЗЫ; а эти столбы и ветви, 24 сезона года, гадания по светилам и звёздам, - разве они не совпадают с тем, что мы имеем в настоящее время?

А что можно сказать о тех, кто пристрастился к вину? Ведь уже император Яо не любил таких. А в его времена оно было очень слабым на вкус, а те, кто пробовал вино в те времена, считали его очень крепким. И как-то оно им и сосуды-цзин заполняло и сосуды-ло опустошало, и печёнка всплывала и желчный пузырь становился поперёк; как же всё это происходило? А что касается 12 меридианов, то они соотносились с названиями 12 основных рек.

В те времена, когда не было меридианов, земля была ровной, а небо совершенным, как же было дело с реками Цзян, Хуай, Хэ и Ци, которые ограничивали Поднебесную, деля её на районы. Или в последующие поколения границы стали отличаться? Встречается в канонах ещё много подобных несуразиц («И-цзин юань- чжи» или «Основные мысли о медицинских канонах»).

Книга «Лин-шу-цзин» или «Канон об оси духа» представляет собой трактат, описывающий законы иглоукалывания и прижигания. Вместе с трактатом «Су-вэнь» он имеет общий подзаголовок «Нэй-цзин» или «Канон о внутреннем». Однако он появился впервые во времена династии южная Сун (420-479 гг.), где он впервые упоминается в династийных хрониках, и что свидетельствует о сравнительно позднем времени его издания. Хотя и считается, что Ван Бин ( врач эпохи Тан, который сохранил свиток Су- вэня), подделал «Лин-шу»,тем не менее информация, которая содержится в нём о точках, расположении и движении ци в меридианах и каналах, совершенно необходима каждому врачу. И хотя книга поддельная, она передаётся из поколения в поколение («Сы-ку цюань-шу цзянь-мин» или «Краткий каталог всех книг, входящих в четыре хранилища»).

Люди, практикующие знахарское искусство, часто подделывают свои книги. Однако, для того, чтобы можно было пользоваться знаниями, заключёнными в этих книгах, совершенно никчему выяснять их истинное происхождение. Трактат «Бэнь-цао» приписывается Шэнь Нуну, а трактат «Су-вэнь» именуется трактатом Хуан Ди, хотя, конечно, это не так.

Во времена высокой древности жил врач по имени Шу Фу, который лечил заболевания без применения отваров и настоев, не применял слабого вина и игл, не использовал массаж и растирание, не делал примочек. Ему было достаточно лишь один раз взглянуть на больного, и в зависимости от работы пяти органов цзан пациента, он силой мысли прочищал и прополаскивал все органы тела, восстанавливая проходимость всех каналов. Он был совершенным в своём искусстве и лечил любые болезни («Ши-цзи» или «Исторические записки»).

Шу Фу являлся сановником у Хуан Ди («И-сюэ жу-мэнь» или «Введение в медицинское учение»).

В древности был врач по имени У Фан (в имени У Фан иероглиф «Фан» записывается без ключа «человек» слева), который написал книгу «Сяо-эр лу-синь цзин» или «Канон о родничке на черепе у младенцев», в котором он рассматривает вопросы долголетия и смерти в раннем возрасте, изучает механизмы заболеваний. Книга эта передавалась из поколение в поколение; она является основой педиатрии в медицине. В этой книге описываются все методы лечения детей («Цянь-цзин-фан» или «Рецепты, стоимостью в тысячу золотых монет»).

Господин Чан-сань имеет двойную фамилию Чан-сань, а его имя Го. Он является наставником Бянь Цяо. Бянь Цяо является уроженцем места Чжэн из округа Бохай. По фамилии он господин Цинь, а по имени он Юэ- жэнь (уроженец княжества Юэ). Некоторое время он был смотрителем постоялого двора для приезжих, и на этом дворе останавливался на ночлег господин Чан-сань Го. Бянь Цяо понял, что это совершенно необыкновенный человек, и всегда, когда он приезжал, выходил с почтением ему навстречу. Господин Чан-сань тоже знал, что тот, кто почтенно встречает его, тоже выдающийся человек. Так они встречались более десяти лет, и однажды он попросил Бяня пройти с ним в уединённое место, где у них состоялся разговор. Чан-сань сказал Бянь Цяо о том, что он владеет секретным рецептом, а теперь уже стал старым и хотел бы передать это средство именно ему, так как знает, что он сохранит это средство в секрете. Бянь Цяо сказал, что с почтением принимает предложение. Тогда Чан-сань достал из-за пазухи лекарство и передал его ученику. Это лекарство нужно было принимать с водой пруда, расположенного высоко в горах, и по истечении 30-ти дней познаешь сущность всех вещей мира. После того, как он передал Бяню книгу, в которой содержались секретные рецепты, то тотчас же исчез, словно его никогда и не было. И Бянь Цяо понял, что это был не человек, а небожитель. Бянь Цяо последовал словам учителя и получил способность видеть всё насквозь, независимо от стен. Он научился распознавать все болезни и был способен излечивать любые заболевания. Особенную известность он приобрёл как специалист по пульсовой диагностике. Он прославился во всей Поднебесной.

Циньский главный княжеский медик Ли Си позавидовал его искусству, с которым он не мог сравниться, и приказал убить Бянь Цяо («Ши-цзи» или «Исторические записки»).

«Нань-цзин» или «Канон о трудном» на самом деле не является канонической книгой. Для того, чтобы не возникали споры и прения при чтении глубоких по смыслу и трудных для понимания книг «Су-вэнь» и «Лин-шу», материал в этой книге расположили в виде формы вопросов и ответов, чтобы легче было излагать и понимать их смысл. В древности, когда люди давали названия книгам, они не смели допускать небрежностей. А слово «трудный» подразумевает собой спорные и трудные для понимания места. Так разве могли они назвать канон «трудным»?

С древности, говоря о медицине, связывают её с «Каноном о внутреннем», однако изучение и понимание этого канона ко времени Ханьской династии разделилось на группировки. Так для господина Сан- гуна главным в медицине являлась диагностика. Господин Чжун-цзин самым важным считал составление и прописание рецептов. А господин Хуа То полагал, что важнее всего в медицинской науке является укалывание и другие воздействия на точки. Хотя все они не отходят от идей, которые излагаются в «Каноне...», но после династий Цзинь и Тан группировки в медицине ещё больше отделились друг от друга и, конечно, отошли далеко от мудрости прошлого. Даже если и действительно в «Каноне о трудном» разъясняется смысл высказываний «Нэй-цзина», тем не менее, традиция совершенной мудрости исходит из «Канона о внутреннем», так как данная книга передавалась более 2000 лет поколениями людей.

Если знаешь направление потока, то следует отыскать его исток, но никогда не выходят из истока, чтобы достичь потока. Следовательно, если рассматривать «Нань-цзин» сам по себе как канон, то его нельзя объяснить как «Канон о трудном», ну а если рассматривать его как текст, который толкует и разъясняет смысл «Нэй-цзина», тогда в нём воистину имеется множество изъянов («Нань-цзин цзин-ши» или «Канонические толкования канона о трудном»)...

Вэнь Чжи является одарённым врачом из княжества Сун эпохи борющихся царств (3-5 века до н.э.). Он досконально постиг медицинское учение, кроме того, он владел необычными способностями. Он мог поглядеть на человека со спины и сказать всё об отверстиях в сердце человека (т.е. обо всех его свойствах и особенностях)-»И-сюэ жу-мэнь» или «Введение в медицинскую науку».

Цзинский Цзин-гун заболел. Он потребовал себе врача из княжества Цинь и циньский бо (один из 5 рангов знати) послал ему врача, чтобы тот облегчил ему страдания. Пока тот был в пути, князю приснился сон в котором он увидел двух отроков, разговаривающих между собой: «Это очень хороший врач и я боюсь,что он повредит моему существованию. Не знаю, куда бы мне от него скрыться?», а другой ему говорит: «Если мы спрячемся выше области хуан и ниже области гао (имеется в виду область, расположенная между предсердием и жиром перикарда, которая по китайским воззрениям считалась недоступной воздействию медицины), то что сможет нам сделать этот врач?» Наконец прибыл врач по имени Хуань, он оглядел гуна и сказал: «Болезнь ваша находится выше области хуан и ниже области гао и, поэтому, невозможно будет на неё воздействовать никакими средствами, так как лекарства не достигают этого места в организме». Князь сказал: «Это действительно прекрасный врач!» и щедро одарил его.

Ли Лян заболел, а господин Лу сказал ему по поводу его болезни: «Причина твоей болезни кроется не на Небе, она возникает не из человека и не связана с духами. Твои изначальные свойства привели к созданию такого тела, а такое тело само создало такую болезнь. И разве можно будет вылечить болезнь снадобьями и порошками?» Ли Лян сказал: «Это чудесный врач!» Он щедро одарил его и отпустил, а болезнь вдруг неожиданно прошла сама собой (Ле Цзы).

Чжан Цзи, взрослое имя Чжун-цзин, является уроженцем Наньяна. Изучал свою профессию у земляка по имени Чжан Бо-цзу. В совершенстве научился лечить людей. Досконально изучил все каноны и рецепты и был удостоен почётного звания сяо-лянь ( «преданный родителям и честный» - специальное почётное звание, связанное с некоторыми привелегиями, которое присуждалось в Ханьскую эпоху особо нравственным людям). По службе продвинулся до должности правителя области Чанша. Впоследствии, стал знаменитым врачом в столице. За годы под девизом правления Цзянь-ань (Упрочение спокойствия, 196-220 г.) из двухсот его земляков почти две трети умерло, когда не прошло и 10 лет от начала заболевания. А причиной смерти была болезнь вредоносного холода - шан-хань, от которой из десятка больных семеро умирало. Поэтому он написал трактат, состоящий из 22- ух глав, в котором собрал 397 методов лечения вредоносного холода шан-хань. В этом тексте простым и изящным языком написаны полные глубокого смысла рецепты, при помощи которых во все времена удавалось лечить проявления действия вредоносного холода в организме, и нет ни одного рецепта, которого бы он не рассмотрел в своей книге. Его книга является предком всех трактатов по рецептам. Современники Чжан Чжун-цзина полагали, что в его книгу не смогли бы ничего добавить даже такие врачи как Бянь Цяо и Цан Гун. Поэтому в последующих поколениях его почитают как гениального врача великой мудрости («И-лин ле-чжуань» или «Жизнеописания врачей из леса медицины»).

Чжан Чжун-цзин является ещё и автором трактата «Цза-бин шан-хань- лунь» или «Трактат о различных заболеваниях, вызванных вредоносным холодом», состоящего из 16-ти цзюаней. Но уже невозможно отыскать его трактат теперь целиком, а 10 глав этого труда - по-видимому это всё, что сохранилось от этой книги во время бедствий войны и разрухи. Только с этими оставшимися цзюанями и может теперь познакомиться читатель.

Главный императорский медик (тай-и-линь) по имени Ван Шу-хэ добавил к оставшимся материалам свои соображения и составил законченную книгу. Она передавалась в таком виде до настоящего времени. Этот текст был отредактирован Сунским Линь И и, таким образом получилось, что неожиданно две школы соединились воедино в достойном всяческого уважения работе Шу-хэ. Но в течении многих лет вокруг этой книги ведутся постоянные споры, так как многие утверждают, что, в оригинале, текст трактата отличался от нынешней версии. Можно предположить, что Ван Шу-хэ не принимал участия в этом деле, откуда же появилась данная версия? Ведь если бы она была составлена многими людьми, то действительно ли могли собрать в книге полный текст трактата о вредоносном холоде? Все те, кто читал эту книгу и способны извлечь из текста истинный смысл и сокровенные рецепты, ясно представляют себе ситуацию и видят, что многое совершенно перепутано и поставлено не на своё место в данном тексте, и лишь истинный ум способен всё постигнуть правильно. Ну а если дальше разбираться с материалами древних трактатов, меняя материалы, переставляя местами, то чем больше будешь менять, тем непонятней будет становиться сам текст...

Учитель Хуа носил прижизненное имя То, а второе его имя было Юань- хуа. По своему характеру был склонен к достижению покоя и безмятежного состояния, интересовался книгами о вкусах и рецептах, много путешествовал по знаменитым горам. И, однажды, будучи выпивши, он остановился передохнуть перед древней пещерой в горах

Гун-и-шань, и вдруг услышал, что кто-то обсуждает способы лечения болезней. Он удивился странности речей, и стал подслушивать разговор.

Прошло некоторое время, и кто-то сказал: «Ученик Хуа То рядом, теперь можно передавать своё искусство». Опять послышался голос, но уже говорил другой человек: «Но ученик по своей природе жаден, не сострадает живым существам, можно ли ему передавать это искусство?» Хуа То взволнованный вбежал в пещеру и увидел там двух стариков в странных для него одеждах. Он приблизился к старикам и с почтительным поклоном обратился: «Я случайно услышал, что

совершенномудрые говорили об искусстве составления рецептов, а потому заслушался настолько, что забыл вернуться назад. К тому же я сам с давних пор интересуюсь великим путём спасения страждущих; но вот что досадно, что до сих пор не встретил ни одного метода, который можно было бы эффективно применять на практике, все они лишь пустые слова, которые не приносят никаких результатов! Умоляю, мудрейшие, примите во внимание мою глупую искренность, помогите мне постичь истину, а я до конца дней своих не забуду вашей великой милости». Тот, который был на главном месте, говорит: «Искусство-то передать конечно не жалко, но боюсь, что в прошлом ты обременил себя множеством мелких суетных дел. Если не будешь ценить низкого и высокого, не будет для тебя ни богатства ни знатности, ни подлости. Не будешь стремиться к обогащению, не будешь бояться больших трудностей, будешь почитать стариков и жалеть молодых, тогда сможешь освободиться от опасности погрязнуть в суетных мелочах». В ответ Хуа То с почтением поблагодарил и сказал: «Ваши слова, о мудрейший, я никогда не осмелюсь забыть». В ответ ему два старца рассмеялись и сказали: «На каменном ложе лежит книга, ты можешь взять её. Только никогда не показывай её обывателям и храни наше учение в тайне». Учитель Хуа взял книгу, а когда повернулся, то увидел, что никого вокруг нет, словно и не было никогда.

В страхе он выбежал из пещеры. На свету он прочитал полученный трактат, который оказался удивительной книгой. С того времени Хуа То начал практиковать медицину и всегда получал чудесные результаты от этого учения. Когда ему не было ещё 60 лет, он был убит солдатами из царства Вэй («Чжун-цзан-цзин» или «Трактат о внутренних органах»).

Цзинский Хуан Фу-ми был широко эрудированным человеком, досконально изучившим классические каноны и книги по всем специальностям. Он обрёл глубокий покой и благородные устремления. Он был болен ревматическим артритом фэн-би и, чтобы избавиться от этого недуга, стал изучать медицину. Он досконально проработал каноны и книги по рецептам, постиг самые глубокие тайны медицины. Он взял книгу «Су-вэнь», канон «Чжэнь-цзин» («Канон по иглоукалыванию»), книгу «Мин-тан» («Зал просветления»), и из материалов, взятых из этих книг, создал «Чжэнь-цзю цзин» или «Канон по иглоукалыванию и прижиганию» в 12-ти цзюанях. В древности образованные люди не смогли создать чего- либо сравнимого.

Есть и другое мнение о том, что эти три книги были созданы в эпоху борющихся царств. Спрашивается, человек живёт между небом и землёй, имеет тело размером в 8 чи (80 пропорциональных цуней), есть у него органы цзан и фу, человек ест определённое количество пищи; сообщается протяжённость его сосудов: артерий, вен и капилляров (сунь-ло); досконально описывются чистота и свойства крови, количество крови и ци 12-ти меридианов. А ведь со всех сторон плоть человека закрыта кожей, и разве можно вскрыть человека и посмотреть всё? Если бы не высшее знание совершенномудрых древности, то откуда можно получить эти сведения? Люди времени борющихся царств разве могли иметь такие знания?

Трактат «Нэй-цзин», состоящий из 18-ти цзюаней, и трактат «Чжэнь- цзин», состоящий из 3-х цзюаней: - все они были созданы во времена очень отдалённые от нас, а господин Хуан Фу-ми, как он мог собрать все сведения и составить трактат? К сожалению в этой его книге очень много сокращений, а так же многие места пропущены; многие иероглифы перепутаны, заменены другими, смысл часто совершенно изменён, и в течении многих поколений передачи текста истинная традиция понимания была утрачена, и очень немногие способны разобраться в этом тексте («Цзя-и цзин» или «Канон о простейшем»)...

Второе имя Чу Дэна было Янь-тун или Постигший мудрость. Родом он из Янди, что в Хэнани, в княжестве Ци. Он обладал широкой эрудицией и преуспел в медицине, служил чиновником в должности шан-шу (ведал канцелярией императора) и написал книгу «И-лунь» или «О медицине» в 1-ом цзюане. В этой книге он раскрывает тайну превращений и изменений в работе человеческого организма («И-сюэ жу-мэнь» или «Введение в медицинскую науку»).

Книга «Чу-ши и-шу» или «Книжное наследие господина Чу» состоит из одного цзюаня. Старое название этой книги было «Компиляция текстов, составленная господином Чу Дэном из Нань-ци (Южная Ци)». Всего в книге насчитывается 10-ти разделов. Во время династии Сун в годы под девизом правления Цзя-тай или Счастье и рассвет (1202-1205 гг.) впервые было осуществлено издание досок этого труда. Рассказывают, что во время мятежа Хуан Чао в годы под девизом правления Цин-тай или Рассвет чистоты ( 936-939 гг.) во времена династии Тан толпа мятежников разорила могилу и достала оттуда книгу, вырезанную на каменных досках. Похоже, что они воспользовались такой возможностью, и впоследствии смогли довольно хорошо разобраться в тайнах ци и крови, субстанциях инь и ян.

В трактате Чу Дэна рассказывается о странных способах лечения монахов и монахинь; он рассказывает о том, что не было раскрыто его предшественниками. В книге обсуждается кровохарканье, стул с кровью, воздержание от питья, от переохлаждения. Похоже, что он досконально разобрался в этих вопросах. Из поддельных книг, этот трактат, подделанный мятежниками, является близким к истине...

Сун Сы-мяо родился в эпоху Тан в округе Цзинчжао, в месте Хуаюань. В детстве его называли Божественный отрок - Шэнь-тун. Суйский император Вэнь Ди призвал его, но он не явился. Император Тай Цзун тоже вызвал его для аудиенции и назначил его на должность цзянь-и-дай- фу (императорского советника). Но тот наотрез отказался принять должность. Он стал отшельником на горе Тай-бай шань, изучал даосские трактаты, практиковал различные техники, досконально овладел медицинской наукой. Является автором трактата «Цянь цзинь-фан» или «Рецепты стоимостью в тысячу золотых», состоящего из 30 цзюаней, а так же трактата «Май-цзин» или «Канон о пульсах», состоящий из одного цзюаня.

Рассказывают, что у него была репутация человека, покоряющего дракона и усмиряющего тигра. Эта притча, которую рассказывают с древних времён, звучит так: когда нарушается горизонтальное движение ци печени, то больной испытывает боли в боку, у него начинается сильная тошнота, глаза в таком состоянии выпучены, голени немеют. Разве не становиться он похожим на человека, который встретил на своём пути свирепого дракона? А когда нарушается равномерное распределение ци лёгких, тогда больного мучают приступы удушья, мокрота закрывает дыхательные пути, нарушаются стул и мочеиспускание. Разве не похож такой больной на человека, который повстречался на своём пути со страшным и лютым тигром? В такое время приходил Сунь Сы-мяо с добрым сердцем и умелыми руками, давал больному своё лекарство, и болезнь как рукой снимало. Таким вот образом он покорял драконов и усмирял тигров. А дети читали об этом в книгах, да не до конца, и после придумали такую историю, по аналогии создав образ покорителя драконов и тигров, возможно, на основании того, что он в течении долгого времени занимался даосскими практиками...

Ван Бин прозывался Ци Юань Цзы или Мудрец великих начинаний. Во время династии Тан он сделал комментарии к «Су-вэню», кроме того создал трактат «Юань-цю ми-юй» или «Тайные слова об изначальной жемчужине», в котором рассмотрел пять видов движения и шесть типов ци...

Лю Шоу-чжэнь был особенно силён в лечении людей посредством стихи огня. Кроме того, он выделялся своим необычайными способностями и светлым умом. Его методы лечения в большинстве случаев основаны на том, что на основе критического подхода к старому, он развивал новое. Он не допускал никакого застоя даже в мелочах, а постоянно обновлялся, не останавливался на достигнутом, развивал новые идеи. Таковы были его принципы, однако из этих слов ещё не совсем известно, в чём же силён был Лю? Но если врач в своей практике не пользуется этими принципами, то застаивается его мысль и страдает его искусство, постоянно уменьшаясь. Так говорил Ван Хай- цзан, который в свою очередь был лучшим учеником Дун Юаня («И-чжи сю-юй» или «Частности в медицинской науке»).

Трактат «Сюэ-ши и-ань» или «Истории болезни, собранные господином Сюэ» состоит из 78 цзюаней и был создан Сюэ Цзи, который жил во времена династии Цин. Он изложил материалы, собранные в течении всей его жизни так, что получилась целая книга. 9-ть разделов написаны им самим от своего имени. Он так же редактировал старые книги и к своим авторским сочинениям добавил 14-ть разделов из этих источников. Его основная идея состоит в том, что врата судьбы - мин-мэнь (соответствуют месту ближе к правой почке) являются местом соединения истинных субстанций ян и инь (чжэнь-ян-инь). А кровь и ци являются одним из этапов трансформации-преобразовании субстанций инь и ян. Он всегда пользовался не более двадцатью рецептами, дозы лекарств уменьшал или увеличивал в зависимости от конкретной ситуации, и потому он имел бесконечное количество вариантов лечения («Сы-ку цюань-шу цзянь-мин му-лу» или «Краткий каталог всех книг из четырёх хранилищ»)...

Описывая наиболее яркие страницы истории древнекитайской медицины, мы преследовали цель показать движение развития понимания медицины людьми за последние 50 веков. За период этого времени принципы строения и развития человека нисколько не изменились, а за время бесконечных войн человечество по большому счёту больше потеряло, чем приобрело. Это видно из приведённых выше высказываний из разных источников. С другой стороны, эволюция медицинской мысли не останавливалась ни на минуту, продвигаясь в познании тайн человека то быстрее, то медленнее, в зависимости от реалий исторических условий. Нам и нашим последующим поколениям придётся продолжать традиции высокой древности, но, к сожалению, нам придётся начать с восстановления (присечание редактора).

...В ясную погоду солнце играет в водах ручья, радуя сердце. Глубокой ночью шум воды в ручье пугает своей чернотой. Но разве сущность воды зависит от дня или ночи?... ГаоЖань.

<< | >>
Источник: Чэнь Син-сюань. Изложение высшей сущности профессионального понимания древнекитайской медицины. "М., Издатель "Профит Стайл", 2002. -312 с.. 2002

Еще по теме ГЛАВА 2:ИССЛЕДОВАНИЕ ДРЕВНИХ ИСТОЧНИКОВ.:

  1. Глава VI. Деятельность военных судов в особый период
  2. Д. Источники ПРАВА
  3. источники
  4. ГЛАВА IV. Социологическая школа науки уголовного права и учение ее сторонников о социальных факторах преступности.
  5. ГЛАВА 4СЛАГАЕМЫЕ МИКРОКОСМОСА
  6. ГЛАВА 5ЧЕГО НЕЛЬЗЯ УВИДЕТЬ В МИКРОСКОП?
  7. Хранители Тайн Древней Медицин
  8. Глава 2СОВРЕМЕННАЯ ПСИХОЛОГИЯ.ЕЕ ПРЕДМЕТ И МЕСТОВ СИСТЕМЕ НАУК
  9. Глава 18. Суфизм и исламская традиция.
  10. Глава 1. Психология личности: введение в дисциплину
  11. Глава вторая ЛИНГВИСТИКА ПО А. Т. ФОМЕНКО
  12. Глава 1 Просоциальное поведение
  13. Глава 5 Социальные дилеммы:сотрудничество или конфликт