<<
>>

ЭРАЗМ —ЛЮТЕРУ

[11 апреля 152() г.]

Эразм Роттердамский Мартину Лютеру шлет привет.

Твое письмо получено поздно1; оно не встревожило бы меня, даже если бы пришло чрезвычайно вовремя. Я не столь ребячески простодушен, чтобы после получения многих более чем смертельных ран удовлетвориться одной-двумя шуточками и тем, что меня погладилиг.

Каков твой нрав, теперь уже знает весь мир. Ведь ты так смирил свое перо, что до сих пор ни против кого не писал ничего яростнее, гнуснее и злее. Здесь ты, разумеется, утверждаешь, что ты жалкий грешник, а в другом месте требуешь, чтобы тебя считали богом. Ты пишешь, что наделен сильным характером и находишь удовольствие в своем замечательном доказательстве. Чего же тыне ополчился во всем своем ?e!vo)atc против епископа Фишера Рочестерского3 пли же против Кохлея?4 Они на-зывают тебя по имени, донимают злословием, в то время как моя Диатриба рассуждала благопристойно. Какое значение для доказательства имеют все шутовские попреки, злостные наветы, будто я и а-Оєо; , и эпикуреец, и скептик во всем, что касается христианского исповедания, и нечестивец, и чего только нет! Все это я сношу без труда, потому что здесь пет ничего, что вызывало бы у меня угрызения совести. Я ие хотел бы и дня прожить, думай я о Боге и о Священном писании не по-христиаискн. Если бы ты вел дело с большей горячностью, чем обычно, однако без неистовых поношений, ты восстановил бы против себя меньше людей. Ныне же, в полном соответствии со своим расположением ума, тебе было угодно занять этим треть тома. Насколько ты мне здесь уступаешь, показывает само дело. Ты приписываешь мне столько явных преступлений, в то время как Диатриба ие хотела задевать ничего такого, о чем бы мир и так не знал.

Я полагаю, ты воображаешь, что у Эразма нет покро-вителей. Есть, и больше, чем ты думаешь. Однако то, что произошло между нами обоими, не столь важно; во всяком случае, для меня, потому что я скоро оставлю все это, даже если весь мир станет этому аплодировать.

Одно меня мучает, как и всякого добропорядочного человека: то, что ты своим дерзким, необузданным, мятежным правом сотрясаешь весь мир гибельным раздором. Добрых людей, любящих благородные науки, ты отдаешь на произвол каких-то безумных фарисеев, дурным же людям, жадным до нововведений, даешь оружие для мятежа. Короче говоря, ты так истолковываешь дело Евангелия, что смешиваешь все —святое и нечестивое, как бы стараясь, чтобы эта беда ие сменилась когда-нибудь добром, чего я всегда напряженно ожидал. Тем, как ты мне обязан и как ты меня вознаградил,— этим я пренебрегаю. Это все — частное дело; мучает же меня общее бедствие, неизлечимое повальное смятенно, которым мы ие обяза-ны ничему, кроме твоего необузданного нрава, непереносимого для друзей, дающих тебе добрые советы, и поддающегося влиянию всяческих вертопрахов и темных людей. Кого ты вырвал у сил тьмы—я ие знаю. Против этих неблагодарных ты и должен был направить острие своего пера, а не против сдержанного обсуждения.

Если бы ты не был столь доволен своим образом мыслей, я бы пожелал тебе лучшего. Мне пожелай, чего хочешь, но только не своего образа мыслей, если только Господь тебе его ие переменит. В Базеле, 11 апреля 1526 года, в день получения твоего письма.

<< | >>
Источник: ЭРАЗМ РОТТЕРДАМСКИЙ. ПАМЯТНИКИ ФИЛОСОФСКОЙ мысли Редакционная коллегия серии «Памятники философской мысли»: Издательство • Наука • Москва 1987. 1987

Еще по теме ЭРАЗМ —ЛЮТЕРУ:

  1. ТЕОЛОГИЯ ПРОТИВ БОГОСЛОВИЯ. ЭРАЗМ И ЛЮТЕР
  2. ДИАТРИБА1, ИЛИ РАССУЖДЕНИЕ" О СВОБОДЕ ВОЛИ
  3. Мартин Лютер О РАБСТВЕ ВОЛИ
  4. Эразм Роттердамский приветствует читателя!
  5. ЭРАЗМ —ТЕОДОРИКУ ГЕЗИЮ
  6. ЭРАЗМ —ЛЮТЕРУ
  7. ЭРАЗМ —ЛЮТЕРУ
  8. ДИАТРИБА, ИЛИ РАССУЖДЕНИЕО СВОБОДЕ ВОЛИ
  9. О РАБСТВЕ ВОЛИ
  10. ГИПЕРАСПИСТЕС I