ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ АВТОРА
Работа над текстом этого тома началась в первый день января 1926 года и продолжалась непрерывно два года. Большая часть исследовательской работы была выполнена задолго до написания этого манускрипта. Сбор материала начался в 1921 году, и через три года план книги обрел определенную форму. Ради краткости все сноски были убраны, и различные цитаты и ссылки на других авторов включены в текст в логическом порядке.
Я не претендую на непогрешимость или же оригинальность любого содержа-щегося в книге утверждения. Я достаточно изучил фрагменты произведений античных мыслителей, чтобы понять, что любые догматические изложения их доктрин — верх безрассудства. Традиционализм является проклятием современной философии, в частности ее европейских школ. Хотя многие утверждения, содер-жащиеся в этой книге, могут показаться дикими и фантастическими, я искренне старался избегать случайных метафизических спекуляций и, представляя материал, следовал скорее духу, чем букве в изложении сочинений различных авторов. Принимая ответственность за возможные ошибки, я надеюсь избежать об-винений в плагиате, которые обычно выдвигаются против каждого человека, пи-шущего о мистической философии.
Не имея желания пропагандировать собственный «изм», я не пытался так представить оригинальные концепции, чтобы они подтверждали какие-то пред-почтительные взгляды. Не старался я и исказить доктрины с целью их согласования друг с другом, поскольку это, ввиду различия систем философско-религиозной мысли, означало бы согласование несогласуемого.
В целом книга диаметрально противоположна современному методу мышления, потому что она имеет дело с предметом, открыто высмеиваемым софистами XX века.
Истинная цель книги заключается в том, чтобы ввести читателя в круг гипотез, полностью находящихся за пределами материалистической теологии, философии или науки. Масса неясного материала, содержащегося на этих страницах, не поддается четкой организации, но, насколько это возможно, сходные темы были мною сгруппированы вместе.Несмотря на все богатство английского языка как средства выражения идей, в нем все-таки отсутствуют термины, необходимые для передачи абстрактных философских посылок. Поэтому необходимо интуитивное понимание смысла, скрытого за употреблением неадекватных слов, для того чтобы понять древнее Учение Мистерий.
Я искренне надеюсь, что каждый читатель выиграет от внимательного чтения этой книги столько же, сколько я получил от ее написания. Годы труда и размышлений над книгой много значили для меня. Исследовательская работа открыла мне многие великие истины; написание книги открыло мне законы порядка и терпения; печатание этой книги открыло для меня новые горизонты искусства и ремесла, и вообще все это предприятие открыло мне множество друзей, которых в противном случае я никогда бы не узнат И поэтому, говоря словами Джона Ба-ньяна:
Я сочинял — и СОЧИНИл — И вот она пред вами, Во всей своей красе Большая книга, что вы врите.
JIoc-Анджелес, Калифорния.
Май, 28, 1928 год.
Мэнли П. Холл
Еще по теме ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ АВТОРА:
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ АВТОРА
- Предисловие к первому изданию
- Предисловие
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- Предисловие
- Предисловие редакторов перевода
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие
- ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРА К ИЗДАНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРА К ИЗДАНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- Предисловия и введение
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- Предисловие ко второму изданию
- ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ АВТОРА
- Предисловие к четвертому издани
- Предислови
- Права авторов, их содержание и осуществление.