Предисловие к русскому изданию
Прежде всего мы хотим поблагодарить тех, кто сделал все для того, чтобы наша книга вышла в свет на русском языке. Мы также надеемся, что она будет способствовать укреплению профессиональных связей между нашей страной и странами СНГ.
Успех Международной психогериатрической ассоциации (1п!;етайопа1 РзусЬодепаЬ пс Аззоаайоп, 1РА) показал, что движение геронтопсихиатров охватило весь мир. И это не случайно. В результате демографических изменений количество пожилых людей стало возрастать еще в прошлом веке, и эта тенденция наблюдается и сегодня, как в развитых, так и в слаборазвитых странах. В Англии геронтопсихиатрия существует сравнительно давно и находитсят в постоянном развитии, поскольку демографический состав общества все время меняется.
В странах СНГ специалистов в этой области почти нет, но политические деятели, врачи, социологи и другие влиятельные лица отдают себе полный отчет в том, что, безусловно, надо развивать медицинские и психиатрические службы, особенно для пожилых. Иначе теперешний кризис в здравоохранении, несомненно, будет обостряться. Мы искренне надеемся, что эта книга сыграет важную роль в развитии геронтопсихиатрии в странах СНГ.
Нашу книгу на русском языке мы считаем до некоторой степени эстафетной палочкой, которую мы с радостью передаем новому поколению. Этим молодым людям предстоит решить основную и самую важную задачу геронтопсихиатрии — предоставить помощь пожилым с учетом социальных обстоятельств, в которых они живут (например, дефицит транспорта или трудности в пользовании общественным транспортом, социальная изоляция, зависимость от родственников или соседей, бедность, физическая слабость и т.д.).
Определить задачу нетрудно. Гораздо труднее выполнить ее. Даже в нашей стране для здравоохранения выделяются ограниченные средства. Мы знаем, что в СНГ положение гораздо хуже, и ресурсы, в сущности, очень скудные.
Но пессимизм порождает нигилизм. «Из ничего не выйдет ничего», — сказал король Лир своей дочери Корделии в пьесе Шекспира. Вывод ясен. Надо стремиться к цели и не сдаваться. Нужно учиться работать по-новому, а не держаться за старые и отжившие структуры. Необходимо создать такие условия, чтобы каждый работник мог проявлять инициативу и отвечал за свое рабочее место. Следует доверять принятие решений работникам, распределяя ответственность и развивая сотрудничество с представителями смежных профессий, с различными социальными и добровольными организациями и даже с соседями больного.Дорогие коллеги! В Англии мы развиваем психогериатрические службы, которые работают для наших пациентов и их родственников. Вы будете развивать ваши отечественные службы, подходящие для ваших обстоятельств и ваших условий. Мы поздравляем вас с рождением новой специальности и желаем вам успехов в вашем благородном труде.
Робин Джекоби и Катрин Оппенгаймер
Оксфорд, март 2000 г.
Еще по теме Предисловие к русскому изданию:
- Предисловие автора к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
- Предисловие автора к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
- Предисловие автора к русскому изданию
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому изданию
- Предисловие к русскому издани
- ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
- ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ