ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Виды деловых текстов

1. Деловое письмо. Самым распространенным средством связи между организациями служат письма. Письма составляют в виде просьбы, ответа, запроса, сообщения, уведомления и пр. Разновидностью служебных писем являются циркулярные – письменные распоряжения, рассылаемые подведомственным организациям.

Автор – лицо юридическое, письмо может быть написано как от первого лица (предлагаем, просим), так и от третьего (фирма предлагает).

Деловые письма оформляются в основном на бланках с угловым расположением реквизитов заголовочной части. В реквизиты входят наименования министерства или ведомства, наименование учреждения, организации. Предприятия; наименование структурного подразделения; индекс предприятия связи, почтовый и телеграфный адрес, номер телетайпа. Далее печатают дату, место составления, ссылку на дату и индекс входящего документа; заголовок к тексту, текст; наименование должности в реквизите “подпись”; гриф согласования. При заверении копии ставят заверительную подпись “Верно”, дату.

При направлении документа должностному лицу название организации указывается в именительном падеже, а должность и фамилия адресата в дательном. Документ не должен содержать более четырех адресатов. В состав адресата может входить почтовый адрес, который печатают в начале письма.

Структура текста:

Заголовок

Дата письма

Обращение

Текст

Заключительная формула вежливости

Подпись

Указание на приложения (если есть)

Заголовок: часто клише, отпечатанное типографским способом на бланке, состоит из адреса отправителя, названия фирмы и официального обозначения адресата.

Обращение: название должности адресата, фамилии, имени, отчества (Уважаемый…Дорогой (к знакомому адресату). Господа…!).

Основная часть: а) повод для письма (Рады сообщить вам, информируем Вас о том…); б) конкретные предложения, просьбы, рекомендации или ответная реакция на предложения партнера (Просим рассмотреть, подтвердить, сообщить…; К сожалению, мы не можем принять…, Со своей стороны хотелось бы попросить … и под.).

Заключение: а) выражение надежды на ответ, на положительное решение вопроса, выражение признательности, предположения, что переписка будет продолжена и пр. (Надеемся получить ответ в ближайшее время.

Ожидаем вашего согласия…Заранее благодарим…); б) подпись с указанием должности и звания (С уважением…)

Любая избыточная информация противопоказана. Критерий количества информации – достаточность для решения коммуникативных задач. Например:

Дамаск. 1 Вокс № 7603

Сирия

Начальнику финансового

Департамента

г-ну С. Хасану

О невыполнении контракта

Уважаемые господа!

В соответствии с условиями контракта №_______ В/О “Техноэкспорт” отгрузило в Ильичевский порт около 150 тонн оборудования и материалов для учебного центра в г.Н.

Однако В/О “Техноэкспорт” не может произвести поставку этого оборудования и материалов в Сирию, поскольку Заказчик не перевел до настоящего времени аванс и не представил банковскую гарантию, как это предусмотрено контрактом.

В связи с этим В/О “Техноэкспорт” несет значительные расходы по хранению грузов в порту с начала текущего года.

Несмотря на неоднократные предложения по решению вопроса финансирования Заказчиком поставок на условиях, приемлемых для обеих сторон, Заказчик не принял до сих пор эти предложения.

Принимая во внимание изложенное, а также тот факт, что условия контракта не выполнены Заказчиком, мы считаем контракт расторгнутым с даты настоящего письма. Все оборудование и материалы, находящиеся в порту, будут проданы другим Заказчикам.

С уважением

В/О “Техноэкспорт”

Дата

<< | >>
Источник: Коллектив авторов. Русский язык для студентов не филологических специальностей. 2012. 2012

Еще по теме Виды деловых текстов:

  1. ПРИЗНАКИ ТЕКСТА
  2. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧ
  3. 3.8 Понятие, содержание и виды договоров
  4. Судебные лингвистические экспертизыписьменных и устных текстов
  5. Виды деловых текстов
  6. Тема 6. Особенности устной речи и создание устного текста.
  7. Лекция 15. Сущность общения: его функции, стороны, виды, формы, барьеры
  8. Лекция 31. Психологические особенности подготовки и проведения деловых бесед и переговоров
  9. ПОНЯТИЕ И ВИДЫ ОБЩЕНИЯ
  10. 6.5. РАБОТА С ДЕЛОВОЙ ДОКУМЕНТАЦИЕЙ
  11. Занятие 13.5ПРОЕКТИРОВАНИЕ ДЕЛОВЫХ ИГР
  12. 1.7. Деловая переписка
  13. 1.9. Деловой протокол
  14. 4. Последствия нарушения права на честь, · достоинство и деловую репутацию ·