ПРЕДСТАВЛЕНИЕ АНГЛИЙСКИМ ОБВИНИТЕЛЕМ '' ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ПО РАЗДЕЛУ «НАРУШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ»
[Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала от 5 декабря 1945 г.}
Файф 1: Господа судьи! Перед тем как я начну говорить о первом' договоре, я хотел бы привести три цитаты.
Можно утверждать на осно-. 'вании удручающего перечня разорванных договоров и нарушенных заве- рений, о которых Трибунал уже слышал, что Гитлер и нацистское правительство даже не создавали видимости того, что необходимо и желательно 'сдержать данное слово. Однако с внешней стороны они уверяли в обратном. Что касается договоров, то 18 октября 1933 г. Гитлер заявил: «Мы сделали все, что в 'силах, чтобы выполнить то, что мы подписали». 21 мая 1935 г. Гитлер заявил: «Германское правитель- ство будет тщательно выполнять каждый добровольно подписанный договор, даже если он был заключен до прихода правительства к власти».В отношении заверений Гитлер говорил еще более , определенно. В той же речи в рейхстаге 21 мая 1935 г. Гитлер признал, что заве- рение является в равной мере обязательством. В то время мир еще не должен был знать, что на самом деле он не чувствовал себя ни ,в какой мере обязанным. Вот что он действительно сказал: «И когда теперь я слышу из уст английского политического деятеля, что такие заверения ничего не значат и что единственное доказательство искренности заклю-
1 Заместитель Главного обвинителя от Великобритании.— Составители.
28 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
чается в подписи, которой скреплены многочисленные пакты, то я должен просить г-на Идена помнить, что означает заверение. Иногда гораздо- легче подписать договор, зная, что ты пересмотришь свою позицию в решительный час, чем заявить всей стране о своем намерении придер- живаться политики, которая служит делу мира и отвергает все, что ведет к войне». • '
Далее он приводит в качестве иллюстрации свое заверение Фран- ции. Зная, как Гитлер хотел уверить мир в том, что он придает большое значение договорам, я прошу Трибунал рассмотреть лишь пятнадцать из тех договоров, которые он расторгнул.
Нужно еще коснуться вопроса о положении договора в германском праве. Опубликование текста договора в «Рейхсгезетцблатт» делает этот договор'частью законодательства Германии. Это, как мне кажется, является довольно интересным в аспекте тех нарушений, о которых я буду говорить. Первый договор, которого я коснусь, — это Конвенция о мирном разрешении международных споров, подписанная в Гааге
29 июля 1899 г.
29 июля 1899 г. Германия, Греция, Сербия и двадцать пять других стран подписали эту Конвенцию. Германия ратифицировала ее 4 сентября 1900 г., Сербия—11 мая 1901 г., Греция—4 апреля 1901 г. Мне кажется достаточным зачитать лишь первые две статьи этой Конвенции.
Статья 1: «С целью избежать, поскольку это возможно, применения силы в отношениях между государствами, подписавшие державы согла- шаются сделать все, что в их силах, чтобы обеспечить мирное решение международных споров».
Статья 2: «В случае серьезных расхождений или споров договари- вающиеся державы соглашаются, прежде чем прибегнуть к оружию, использовать, поскольку обстоятельства это допускают, услуги или по- средничество одной или нескольких дружественных держав».
Далее в Конвенции говорится о самом механизме посредничества. Мне кажется, что нет необходимости говорить об этом подробно.
Второй договор — это Конвенция о мирном решении международ- ных споров, подписанная в Гааге 18 октября 1907 г.
Эта Конвенция была подписана сорока четырьмя государствами. При этом предусматривалось, что Конвенция войдет в силу, если из тридцати одного государства ее подпишут двадцать восемь и три госу- дарства присоединятся к ней. Мы считаем, что она действовала в отно- шении США, Бельгии, Чехословакии, Дании, Франции, Германии, Люксембурга, Японии, Голландии, Норвегии, России и Польши. Согласно статье 91 эта Конвенция заменяет Конвенцию 1899 года. Ввиду того что Греция и Югославия были сторонами Конвенции 1899, но не Конвенции 1907 года, в отношении этих двух стран остается в силе первоначальная конвенция.
Я вновь намереваюсь зачитать лишь статью 1. Статья 1: «С целью избежать, поскольку это возможно, применения силы в отношениях между государствами, договаривающиеся державы соглашаются делать макси- мальные усилия для того, чтобы обеспечить мирное урегулирование международных споров».
Третий договор — это Гаагская конвенция, касающаяся начала военных действий, подписанная в то же время. Эта Конвенция была в силе в отношении Германии, Польши, Дании, Норвегии, Бельгии,
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
29
Нидерландов, Люксембурга и России. Она касается порядка сообщения противнику о начале военных действий. Она, повидимому, явилась результатом русско-японской войны 1904 года, когда Япония напала на Россию без предварительного предупреждения.
Как вы заметили, в этой Конвенции не установлен никакой опреде- ленный срок между объявлением и началом военных действий, но в этой Конвенции указаны минимальные нормы международного поведения перед началом войны.
Если разрешите, я снова сошлюсь на параграф 1.
«Договаривающиеся державы признают, что военные действия между ними не должны начинаться без предварительного и ясного пре- дупреждения в форме обоснованного объявления войны или ультима- тума, обусловленного объявлением войны».
Четвертый договор — это пятая Гаагская конвенция относительно прав и обязанностей нейтральных держав и лиц в случае войны на суше, подписанная в то же время.
Германия подписала [Конвенцию, и в результате ратификации этот договор остается в силе между Германией и Норвегией, Данией, Бель- гией, Люксембургом, Нидерландами, СССР и Соединенными Штатами.
...Я продолжаю говорить о пятом договоре, о Мирном договоре между Союзными Державами, с одной стороны, и державами, сотрудни- чавшими с Германией, — с другой стороны, подписанном в Версале 28 июня 1919 г. •
Перед тем как я коснусь отдельных, относящихся к делу частей этого договора, разрешите мне вкратце изложить общую схему договора.
Часть 1 содержит Устав Лиги наций; часть 2 — устанавливает границы Германии в Европе.
Эти границы описаны подробно, но в части 2 нет положения, гарантирующего эти границы. Часть 3 (ст. ст. 31—117) содержит политические статьи для Европы. В этой части Гер- мания гарантирует некоторые территориальные границы в Бельгии, Люксембурге, Австрии, Чехословакии, Франции, Польше, Мемеле, Дан- циге и т. д.Может быть, Трибунал найдет удобным коснуться в настоящее время вопроса о связи этого договора со следующим, а именно — с договором о восстановлении дружественных отношений между Соеди- ненными Штатами и Германией.
Части 1, 2 и 3 Версальокого договора не включены в договор с США. Части 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 14 и 15 слово в слово совпадают с текстом договора с США. Для Трибунала существенное значение имеет часть 5, которая содержит военные, морские и авиационные статьи. Части 7 и 13 не включены в договор с США.
Часть 1, которой должен коснуться Трибунал,—это статьи относи- тельно Рейнской зоны. Они очень короткие и ввиду того, что они слово в слово повторяются в Локарнском договоре, их, может быть, следует огласить.
«Статья 42. Германии запрещается поддерживать или сооружать какие-либо укрепления, как на левом берегу Рейна, так и на правом его берегу, к западу от линии, проходящей в 50 километрах к востоку от Рейна.
Статья 43. В вышеуказанном районе также запрещается содержа- ние и сосредоточение вооруженных сил как постоянно, так и временно,
30 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
проведение любых военных маневров, а также содержание всех постоян- ных укреплений.
Статья 44. В случае, если Германия каким-либо путем нарушит положения статей 42 и 43, она будет считаться совершившей по отно- шению к державам, подписавшим 'настоящий договор, враждебный акт, ставящий своей целью нарушить всеобщий мир».
Я хочу обратить внимание Трибунала на документ, который был опубликован германским правительством, а именно на меморандум от 7 марта 1936 г., в котором нацисты излагают свою версию нарушения договора.
Вот часть договора относительно Австрии:
«Германия признает и будет строго уважать независимость Австрии в пределах тех границ, которые будут установлены договором между этими государствами и основными союзными и присоединив- шимися к ним державами; она соглашается, что эта независимость будет нерушимой, за исключением тех случаев, когда с согласия Совета Лиги наций будут 'приняты какие-либо изменения в этой связи».
Далее следует относительно Мемеля:
«Германия отказывается в пользу основных союзных и присоеди- нившихся к ним держав от всех прав на территории, расположенные между Балтийским морем, Северо-Восточной границей Восточной Пруссии, в соответствии с частью 2 статьи 28 (границы Германии) на- стоящего договора, и бывшей границей между Германией и Россией.
Германия обязуется признать решения, вынесенные основными союзными и присоединившимися к ним державами в отношении этих территорий, особенно поскольку это касается гражданства жителей».
Ввиду того что здесь не говорилось о каком-либо официальном документе относительно присоединения Мемеля к Германии, я для удоб- ства прилагаю копию заявления по этому вопросу. Это очень короткий документ. Поэтому разрешите мне его зачитать.
«Уполномоченный по 'передаче Мемельской территории гаулейтер и обер-президент Эрих Кох 3 апреля 1939 г. во время совещания в Me- меле произвел окончательное включение бывшей Мемельской террито- рии в национал-социалистское гау Восточной Пруссии и в восточно- прусский административный округ Гумбинен».
Статья 100, касающаяся Данцига. Я зачитаю только первую фразу,. потому что остальное касается географических границ:
«Германия отказывается в пользу основных союзных и присоеди- нившихся к ним держав от всех прав на территорию, ограниченную следующим». Далее границы этой территории указываются на немецкой карте, приложенной к договору.
...Статья 81, касающаяся Чехословацкого государства: «Германия, в соответствии с действиями, уже предпринятыми союзными и присоеди- нившимися к ним державами, признает полную независимость Чехосло- вацкого государства, которое будет включать автономную территорию славян к югу от Карпат. Настоящим Германия признает границы этого государства, как они установлены союзными и присоединившимися к ним державами и другими заинтересованными государствами».
А вот «текст» соглашения между фюрером и рейхсканцлером Адоль- фом Гитлером и президентом Чехословацкого государства д-ром Гаха и министром иностранных дел Чехословакии д-ром Хвалковским, которое-
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
.3t
было подписано в присутствии фон Риббентропа, имперского министра иностранных дел.
«Фюрер и рейхсканцлер принял сегодня в Берлине по их: просьбе президента Чехословацкого государства д-ра Гаха и чехословацкого- министра иностранных дел д-ра Хвалковского в присутствии господина;
фон Риббентропа, министра иностранных дел империи. На этом сове- щании было подвергнуто всестороннему рассмотрению серьезное положе- ние, которое возникло на бывшей территории Чехословакии в результате событий последних недель. С обеих сторон было высказано единодушное мнение о том, что цель всех их усилий должна заключаться в том, чтобы обеспечить спокойствие, порядок и мир в этой части Центральной:
Европы. Президент Чехословацкого государства заявил, что для того,. чтобы достичь этой цели и добиться окончательного умиротворения, он. с уверенностью передает в руки фюрера германской империи судьбу чешского народа и страны. Фюрер приветствовал эту декларацию и вы- сказал свое решение обеспечить чешскому народу под защитой герман- ской империи автономное развитие его национальной жизни в соответ- ствии с его специфическим характером».
Затем следует приказ фюрера германским вооруженным силам от того же числа. Этот приказ сводится к тому, что войска должны дви- нуться в Чехословакию для выполнения решения германского имперского" правительства.
Теперь я перехожу к части 5 Версальского договора. Ввиду того- что это является одним из центральных вопросов, я зачитаю введение.
Часть 5: «Военные, морские и авиационные статьи.
Для того чтобы сделать возможным установление общего ограни- чения вооружений всех стран, Германия обязуется строго соблюдать, военные, морские и авиационные статьи,, которые заключаются в сле- дующем: Раздел I. Военные статьи. Глава I. «Численный состав и кадры германской армии». Статья 159. «Германские вооруженные силы будут демобилизованы и сокращены, как указано ниже. Статья 160. К сроку не позже 31 марта 1920 г. германская армия не должна состоять более чем из семи дивизий кавалерии.
После этой даты общее число войск государств, составляющих Гер- манию, не должно превышать 100 тысяч человек, включая офицеров » обслуживающий персонал складов. Армия должна использоваться исклю- чительно для поддержания порядка внутри территории и для контроля над границами.
Общее количество офицеров, включая офицеров штабов, каков бы ни был их состав, не должно превышать 4 тысяч.
Штабы дивизий и корпусов должны быть организованы в соответ- ствии с таблицей 1, прилагаемой к этому разделу.
Количество и состав пехотных, артиллерийских, инженерных и тех- нических частей, указанных в вышеупомянутой таблице, представляют собой максимум, который не должен быть превышен».
Затем идет описание частей, которые имеют собственные склады в' дивизии, которые находятся под командованием штабов корпусов.
Имеют некоторое значение следующие два положения.
«Содержание или создание сил в ином составе или под контролем других организаций для командования войсками или для подготовки к войне запрещается.
.32 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
Центральный германский генеральный штаб и все другие аналогич- ные организации должны быть распущены и не должны быть восста- новлены в какой-либо иной форме»,
...Теперь перехожу к шестому договору — к договору между США 'и Германией о восстановлении дружественных отношений. Я представ- ляю экземпляр документа ТС-11 под номером ВБ-12. Трибунал найдет этот документ предпоследним в папке. Цель этого договора заключалась в том, чтобы официально закончить военные действия между США и Германией, и я уже объяснял Трибуналу, что этот договор включал неко- торые положения Версальского договора. Я уже коснулся тех статей Версальского договора, которые дословно повторяются в этом втором договоре.
Далее я перейду к седьмому договору — договору о взаимной га- рантии между Германией, Бельгией, Францией, Великобританией и Италией, заключенному в Локарно 16 октября 1925 г.
Я говорил о Локарнском договоре. Может быть, будет целесо- образным напомнить Трибуналу о договорах, которые были заклю- чены в Локарно, потому что все они более или менее зависят друг
•от друга:
В Локарно Германия заключила пять договоров:
а) договор о взаимной гарантии между Германией, Бельгией, Фран- цией, Великобританией и Италией;
б) конвенцию об арбитраже между Германией и Францией;
с) конвенцию об арбитраже между Германией и Бельгией;
д) договор об арбитраже между Германией и Польшей;
е) договор об арбитраже между Германией и Чехословакией. Статья 10 договора о взаимной гарантии предусматривала, что этот договор должен войти в силу, как только в Женеве, в архиве Лиги на- ций, будут получены ратификационные грамоты и как только Германия станет членом Лиги наций. Ратификационные грамоты были полу- чены в Женеве 14 сентября 1926 г., и Германия стала членом Лиги наций.
Две конвенции об арбитраже и два договора об арбитраже, которые я назвал, предусматривают, что они войдут в силу на тех же условиях, что и договоры о взаимной гарантии. Это статья 21 конвенций об арби- траже и статья 22 договоров об арбитраже. Самое важное из пяти согла- шений — это договор о взаимной гарантии. Одна из его целей — увеко- вечить границы между Германией и Бельгией и Германией и Францией. 'Он не содержит какого-либо положения о денонсации договора или выхода из него и предусматривает, что он будет оставаться в силе до тех пор, пока Совет Лиги наций не решит, что Лига наций обеспечивает достаточную безопасность всем договаривающимся сторонам, чего никогда не произошло. В этом случае договор о взаимной гарантии дол- жен потерять свою силу через год.
Общий план договора о взаимных гарантиях следующий. Статья 1 предусматривает, что стороны гарантируют границы между Германией и Францией, между Германией и Бельгией и демилитаризацию Рейнской зоны.
Статья 2 говорит о том, что Германия и Франция и Германия и
•Бельгия согласны, что они не будут нападать или вторгаться на терри- торию друг друга.
ПРЕДСТАВЛЕНИИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
33
Статья 3 предусматривает, что Германия и Франция и Германия и Бельгия согласны решать все возникающие между ними споры мир- ным путем.
Первым крупным нарушением этого договора о взаимной гарантии было вступление германских войск в Рейнскую зону 7 марта 1936 г.
Обращаю внимание Трибунала на статью 5, потому что в ней упо- минаются положения Версальского договора, о которых я говорил. Статья 5 гласит: «Положения статьи 3 настоящего договора подлежат гарантии Высоких Договаривающихся Сторон, как это предусмотрено следующими условиями. Если одна из сторон, упомянутая в статье 3, отказывается передать спор на мирное урегулирование или подчиниться арбитражному или судебному решению и нарушит статью 2 настоящего договора или статьи 42 и 43 Версальского договора, то должны быть применены положения статьи 4 настоящего договора».
Следующий договор—договор об арбитраже между Германией и Чехословакией. Это — один из группы Локарнских договоров. Я не на- мереваюсь возвращаться 'к этому документу, но мне кажется, что един- ственная статья, на которую следует указать,—это статья 1, которая является наиболее важной статьей и в которой говорится о порядке разрешения споров.
' «Любые споры, вызывающие конфликт между Германией и Чехосло- вакией по поводу их соответственных прав и которые не будет возмож- ности решить дружественным путем, обычными методами дипломатии, будут передаваться на решение либо арбитражного трибунала, либо постоянной палаты международного правосудия, как установлено ниже. Стороны соглашаются, что среди споров, предъявленных таким образом, будут, в частности, те, которые указаны в статье 13 Устава Лиги наций».
Это положение не касается споров, возникающих из событий, со- стоявшихся до или во время подписания настоящего договора.
«Споры, порядок решения которых установлен другими соглаше- ниями, действующими в отношении Высоких Договаривающихся Сторон, будут регулироваться в соответствии с положениями тех соглашений».
Статьи 2—21 касаются процедуры арбитража, а вторая фраза статьи 22 говорит о том, что этот договор войдет в силу и будет действовать на тех же условиях, что и договор о взаимной гарантии.
Это как будто бы все, что следует сказать об этом договоре. Девятый договор, которого я должен коснуться, — это конвенция об арбитраже между Германией и Бельгией, заключенная в Локарно 16 октября 1925 г. Это в основном касается нападения на Бельгию, Ни- дерланды и Люксембург.
То же самое относится и к десятому договору, упомянутому в пункте 10 приложения «С» Обвинительного заключения, а именно договору, который я прошу Трибунал принять без доказательств под номером ВБ-16. Этот договор будет освещен более подробно полковником Гриф- фитом Джонсом, когда он будет говорить о Польше.
...Документ С-126 совершенно секретный приказ, подписанный Гит- лером 31 августа 1939 г. и озаглавленный: «Директива № 1 по ведению войны».
...«1. Теперь, когда исчерпаны все- политические возможности, мир- ного урегулирования нетерпимого для Германии положения на восточной
3 Нюрнбергский процесс, т. II
34 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
границе,' я принял решение выйти из положения путем применения силы.
Нападение на Польшу должно быть осуществлено в соответствии с «планом Вейс», с теми изменениями для армии, которые были внесены в связи с завершением расстановки сил.
Задания и оперативные цели остаются без изменений.
Начало атаки — 1 сентября 1939 г. Время атаки — 4.45 утра. (Это вписано красным карандашом.)
Это время также относится к операциям под Гдыней, в Данцигском заливе и у моста Даршау...»
В 9 часов вечера того же дня германское радио передало текст предложений, которые немцы якобы были готовы обсуждать с польским правительством. В передаче были пространно изложены эти предложе- ния. Но следует помнить, что в то время ни сэр Невилль Гендерсон, ни польское правительство, ни польский посол еще не получили письмен- ного текста этих предложений.
Кроме того, германское правительство указало, что оно готово пере- дать английскому правительству основные пункты предложений к мо- менту приезда польского представителя в Берлин.
Мы знаем, как оно это сделало...
Джонс:1 Рано утром 9 апреля 1940 г. нацистская Германия вторг- лась в Норвегию и Данию. С разрешения Трибунала, я, во-первых, хотел бы коснуться договоров, заверений и обязательств, которые были нару- шены этим вторжением в Данию и Норвегию.
Во-первых, это было нарушением Гаагской конвенции и пакта Кел- лога—Бриана.
Я намереваюсь огласить лишь статью 1 этого договора, которая гласит:
...«Договаривающиеся стороны обязуются в соответствии с настоящим договором передавать на рассмотрение арбитражной или примирительной комиссии все споры любого характера, которые могут возникнуть между Германией и Данией и которые не окажется возможным решить в тече- ние надлежащего периода времени дипломатическим путем или пере- дать, с согласия обеих сторон, Постоянной палате международного правосудия. Споры, для разрешения которых была установлена специаль- пая процедура на основании конвенций, ранее подписанных договари- вающимися сторонами, должны разрешаться в соответствии с предпи- саниями этих конвенций»...
Далее я сошлюсь на договор о ненападении между Германией и Данией, подписанный Риббентропом 31 мая 1939 г.
...«Его величество король Дании и Исландии и канцлер германской империи, полные решимости поддержать мир между Данией и Герма- нией при всех обстоятельствах, согласились подтвердить эту решимость путем договора и назначили в качестве уполномоченных...»
Статья 1. «Королевство Дании и германская империя ни в коем слу- чае не будут прибегать к войне или к какому-либо другому использова- нию силы один против другого. В случае, если вышеупомянутые дей- ствия будут предприняты третьей державой против одной из договари-
1 Дальнейшее предст?вление доказательств по этому рагделу обвинения осу- ществлялось английским обвинителем Э, Джонсом. — Составители.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
35
дающихся сторон, то другая договаривающаяся сторона не будет никаким образом поддерживать эти действия.
...Настоящий договор вступит в силу после обмена ратификацион- ными грамотами и остается в силе в течение десяти лет после этого срока»...
Это заверение дано Дании, Норвегии и Нидерландам 28 апреля 1939 г., то есть после того, как присоединение Чехословакии потрясло уверенность во всем мире. Это, повидимому, была попытка, бесчестная попытка, как утверждает обвинение, успокоить скандинавские государ- ства. Гитлер говорил: «Я дал связывающие обязательства большому ко- личеству государств. Ни одно из этих государств не может утверждать, что какой-либо намек на требования, противоречащие этой декларации, был когда-либо сделан Германией. Например, никто из государствен- ных деятелей Скандинавии не может утверждать, что германское прави- тельство или германское общественное мнение выдвинули требования, которые не соответствовали бы суверенитету и целостности этого госу- дарства.
Я был рад, что ряд европейских государств по случаю этой декла- рации германского правительства высказал и подчеркнул свое желание соблюдать полный нейтралитет. Это относится к Голландии, Бельгии, Швейцарии, Дании и др....»
2 сентября 1939 г. германское правительство дало еще одно завере- ние. Это было через день после начала вторжения в Польшу.
Документ ТС-31, ВБ-79, памятная записка, врученная норвежскому министру иностранных дел германским посланником в Осло 2 сентября 1939 г.:
...«Германское правительство полно решимости, ввиду дружеских отношений, существующих между Норвегией и Германией, ни при каких обстоятельствах не нанести ущерба целостности и неприкосновенности Норвегии и уважать территорию норвежского государства. Делая это заявление, германское правительство, естественно, ожидает 'со своей стороны, что Норвегия будет соблюдать полный нейтралитет в отношении Германии и не потерпит нарушения норвежского нейтралитета какой- либо третьей стороной. Если позиция королевского норвежского прави- тельства отличается от этого и такое нарушение нейтралитета третьей стороной будет осуществлено, то германское правительство тогда, оче- видно, будет вынуждено обеспечить интересы империи в соответствии с требованиями возникшего в результате этого положения»...
Далее идет еще одно заверение со стороны Германии в отношении Норвегии. Оно идет под номером ТС-32. Это речь Гитлера 6 октября 1939 г. (документ ТС-32, ВБ-79).
...«Германия никогда не имела столкновений интересов или спорных вопросов с северными государствами. Она не имеет таковых и сегодня. Германия предложила пакты о ненападении как Швеции, так и Норве- гии, которые отказались от этого потому, что они не считают себя под какой-либо угрозой»...
Эти договоры и заверения представляли собой дипломатический шаг, чтобы прикрыть грубую нацистскую агрессию против Дании и Норвегии. Доказательства, которые обвинение теперь представит Три- буналу, по моему мнению, установят без всякого сомнения, что эти заверения были сделаны для того, чтобы успокоить подозрение, и для
З*
36 ПРЕДСТАВЛЕНИИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
того, чтобы жертвы нацистской агрессии были не подготовлены к напа- дению. Мы знаем, что еще в октябре 1939 года эти заговорщики и их сообщники планировали вторжение в Норвегию и что самыми актив- ными участниками этого заговора были подсудимые Редер и Розенберг.
Редер — потому, что он считал Норвегию важной со стратегической точки зрения, и потому, что он хотел прославить свой флот. Розенберг— в силу политических связей в Норвегии, которые он хотел развить.
Как Трибунал вскоре узнает, подсудимый Розенберг нашел пример- ного агента «пятой колонны» в лице норвежца Квислинга, являвшегося олицетворением вероломства.
Что касается начальных стадий нацистского плана вторжения в Нор- вегию, то доказательства можно найти в письме Редера от 10 января 1944 г. адмиралу Асману, официальному историку германского флота.
...«Меморандум адмиралу Асману для его сведения и не для публи- кации».
На первой странице говорится о плане «Барбаросса». Но на сле- дующей странице господа судьи найдут то, что нам сейчас надо. Здесь параграф «Б», озаглавленный «Маневр на Везере». Из последующих доказательств станет ясно, что это — наименование плана вторжения в Норвегию и Данию.
Пропускаю первую фразу. Как я уже сказал, это является письмом подсудимого Редера Асману. Оно гласит:
...«В течение недель, предшествующих докладу от 10 октября 1939г., я вел переписку с адмиралом Карлсом. Он в подробном письме, во-пер- вых, указал мне на значение оккупации норвежского побережья Герма- нией. Я передал это письмо начальнику морского штаба для его сведе- ния и подготовил некоторые записки, основанные на этом письме, для доклада фюреру, который я сделал 10 декабря 1939 г., ввиду того что мое мнение было аналогичным с мнением адмирала Карлса, в то время как начальник морского штаба имел некоторые сомнения по этому поводу. В этих записках я подчеркнул неблагоприятное положение, кото- рое создастся, если англичане оккупируют Норвегию. Это даст им кон- троль над подступами к Балтике, наши фланги будут обойдены при проведении морских операций и воздушных налетов на Англию и будет сделан нажим на Швецию. Я также подчеркнул преимущества, которые мы получим в результате оккупации норвежского побережья: выход к Северной Атлантике, лишение англичан возможности установить мир- ный барьер, как в 1918—1919 гг. Конечно, в то время обсуждались только побережье и возможные базы; я включил Нарвик, хотя в ходе нашей переписки адмирал 'Карле заметил, что Нарвик 'следует исклю- чить. Фюрер немедленно понял значение норвежской проблемы; он про- сил меня оставить у него мои записки и сказал, что сам желает рассмо- треть этот вопрос»...
Я считаю, что письмо Редера показывает, что вся подготовка к на- цистской кампании против Норвегии является ярким примером участия германского верховного командования в нацистском заговоре, направ- ленном к нападению на беззащитных соседей. Это письмо показывает, что Редер сделал доклад Гитлеру 10 октября 1939 г.
...Использование нацистами предателей и стимулирование преда- тельства как политического оружия, к сожалению, целиком оправды- вается историческими фактами. Но если потребуется доказательство
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О НАРУШЕНИИ ДОГОВОРОВ
37
этого заявления, то его можно найти в замечательном документе, кото- рый я предлагаю суду. Я ссылаюсь на документ 007-ПС, ВБ-84.
«Краткий отчет о работе иностранного бюро партии от 1933 до 1943 года... Когда 1 апреля 1933 г. было организовано иностранное бюро партии, фюрер отдал приказ о том, что это бюро не должно рас- ширяться и принимать форму большого бюрократического аппарата и что центр тяжести его работы должен заключаться в проявлении ини- циативы.
Учитывая неизменное исключительно враждебное отношение Совет- ского правительства в Москве, вновь организованное бюро уделило осо- бое внимание условиям внутренней организации в Советском Союзе и влиянию мирового большевизма, в первую очередь на другие европей- ские государства. Это бюро вошло в контакт с большинством разно- образных групп, которые объединились с нацизмом для того, чтобы бороться против большевизма, концентрируя все свое внимание на наро- дах и государствах, граничащих с Советским Союзом. С одной стороны, эти народы и государства составляют изолированное кольцо, окружаю- щее большевистского соседа; с другой стороны, — они были фланговыми соседями германского жизненного пространства и заняли охватывающую позицию в отношении западных держав, особенно Великобритании...»
Приложение № 1 к документу под заглавием «Краткий доклад о действиях иностранного бюро нацистской партии от 1933 до 1943 гг.». Приложение озаглавлено: «Политическая подготовка военной оккупации Норвегии в военные годы 1939—1940». Этот документ гласит: «...Как было ранее упомянуто, из всех политических группировок в Скандина- вии только руководимая в Норвегии бывшим военным министром и майо- ром в запасе Квислингом заслужила серьезное политическое внимание. Это была боевая политическая группа, одержимая идеей великогерман- ской общности.
Само собой разумеется, все руководящие державы враждебно отно- сились к нему и делали попытки во что бы то ни стало препятствовать его популярности среди населения. Бюро поддерживало постоянный контакт с Квислингом и внимательно следило за атаками, которые он упорно и энергично вел против среднего класса.
Сначала казалось, что нельзя было ожидать успеха «Националь- ного собрания» без революционных событий, которые заставили бы насе- ление изменить свое прежнее отношение. Зимой 1938/39 года один член иностранного бюро частным образом посетил Квислинга.
Когда политическое положение в Европе стало особенно напряжен- ным в 1939 году, Квислинг появился в июне в Любеке на конференции северного общества. Он высказывал свои мысли о существовавшем положении и свои мрачные предчувствия в отношении Норвегии. Он под- черкнуто привлекал внимание к важности Норвегии на скандинавской территории в геополитическом отношении и к занимаемым ею выгодным позициям, которые увеличат значение норвежского побережья в случае конфликта между великим германским рейхом и Великобританией.
Полагая, что его заявление будет представлять особый интерес для- Геринга с точки зрения авиации, Квислинг был направлен иностранным отделом к государственному секретарю Корнеру. Директор отдела пере- дал начальнику канцелярии рейха меморандум для передачи его фю- реру»...
38 ДОПРОС ПОДСУДИМОГО РИББЕНТРОПА
...Редер в докладе адмиралу Асману сообщил о своем сотрудниче- стве с Розенбергом. На странице, озаглавленной «Везерские маневры», доклад Редера гласит следующее:
«В дальнейшем меня поддерживал командир Шрейбер, морской атташе в Осло и лично начальник морского штаба вместе с организа- цией Розенберга. Таким образом мы вошли в контакт с Квислингом и Хагелином, которые приехали в Берлин в начале декабря и которых я привел к фюреру с одобрения рейхслейтера Розенберга».
Документ С-65, ВБ-85 — доклад Розенберга Редеру, в котором была целиком разоблачена готовность Квислинга к предательству и его потен- циальная пригодность для нацистских агрессоров и в котором говорится:
...«Причины государственного переворота, о которых Квислинг делал доклад, видны из того, что стортинг, то есть норвежский парла- мент, как вызов по адресу конституции провел решение о продлении своих полномочий, которое должно было войти в силу 12 января.
Квислинг в качестве офицера с большим стажем и бывшего военного министра сохраняет очень тесную связь с норвежской армией. Он пока- зал мне подлинник письма, которое он недавно получил от командую- щего офицера в Нарвике, полковника Сунло. В этом письме полковник Сунло откровенно подчеркивает свою мысль, что если дела будут итти так, как они шли до сих пор, то с Норвегией «все будет покончено».
Был предложен план государственного переворота, произведено распределение заданий и обеспечение их выполнения опытными нацис- тами, знакомыми с делами подобного рода.
Эти натренированные^ люди должны были очень быстро направиться з Норвегию, где все детали должны были подвергнуться обсуждению. Должны были быть немедленно захвачены некоторые важные центры в Осло, и в то же время германский флот вместе с соответствующим количеством германских войск начнет действовать, когда его призовет новое норвежское правительство, в определенной бухте, на подступах к Осло.
Квислинг не сомневается в том, что такой переворот, который будет успешно и быстро проведен, немедленно • будет одобрен теми кругами армии, с которыми он связан в настоящее время...»
Еще по теме ПРЕДСТАВЛЕНИЕ АНГЛИЙСКИМ ОБВИНИТЕЛЕМ '' ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ПО РАЗДЕЛУ «НАРУШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ»:
- ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ХАРТЛИ ШОУКРОССА
- ВСТУПИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ де МЕНТОНА
- ДОПРОС ПОДСУДИМОГО ГЕРИНГА
- ПРЕДСТАВЛЕНИЕ АНГЛИЙСКИМ ОБВИНИТЕЛЕМ '' ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ПО РАЗДЕЛУ «НАРУШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ»
- ДОПРОС ПОДСУДИМОГО ПАПЕНА
- ДОПРОС ПОДСУДИМОГО РЕДЕРА
- ДОПРОС ПОДСУДИМОГО ИОДЛЯ
- ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ХАРТЛИ ШОУКРОССА1