Звуковий (фонетичний) аналіз слова онлайн
 <<
>>

ДЕЕПРИЧАСТИЯ

Деепричастие (дієприслівник) — это неизменяемая форма глагола, обозначающая признак действия. Существуют деепри-частия несовершенного и совершенного вида. Деепричастия не-совершенного вида образуются от основы настоящего времени при помощи суффиксов -учи (-ючи), -ачи (-ячи): співають — співаючи, пишуть — пишучи, стежать — стежачи, летять — летячи.

Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива при помощи суффиксов -ши, -вши (после гласного): прибігти — прибігши, прочитати — прочитавши.

• От приведенных глаголов образуйте деепричастия несовершенного

вида.

Аплодувати, витирати, чесати, сипати, слухати, ламати, мокнути, плескати, хвалити, стріляти, переселяти, стелити, сипати, копіювати, лежати, запрошувати, молоти, смітити, загвинчувати, експортувати, схрещувати, летіти, байдикувати, розмовляти, переконувати, підтакувати, просити.

От приведенных глаголов образуйте деепричастия совершенного вида.

Перемогти, перепросити, розгорнути, законсервувати, перелетіти, відпочити, перескочити, закричати, переписати, побороти, сказати, переконати, підскочити, наврочити, переплюнути, заспівати, засміятися, пригорнутися, зацікавитися, перекласти, пересісти, доробити, занести, присісти.

Переведите причастия на украинский язык.

Победив, выздоровев, взлетая, ныряя, прислушиваясь, за-кутавшись,увидя, простясь, прочитав, исчезнувши, радуясь, вставая, осматриваясь, сидя, вернувшись, смеясь, умываясь, высунувшись, читая, летя, шутя, приглашая.

Правильно ставьте ударение! Деепричастия сидячи дома

лежачи в ліжку стоячи в черзі

Наречия

писати сидячи читати лёжачи слухати стоячи • Переведите текст на украинский язык.

Зимою я возвращался с охоты.

Положив на плечо лыжи, я шел по накатанной снежной дороге. Из школы, стоявшей на 158

краю деревеньки, выбегали после занятий ребята.

Шумной толпою с сумками в руках они шли серединой деревенской широкой улицы. Я шел следом, прислушиваясь к веселым разговорам. На середине деревни у колодца ребята остановились. Задрав головы, они стали смотреть на вершины высоких берез, где сидели вороны. Кто-то снял шапку и стал махать ею над головой.

И вдруг одна из сидевших на вершине березы ворон, взмахнув крыльями, стала тихо спускаться на плечо мальчика, махавшего шапкой. Достав из сумок кусочки хлеба, ребята обступили мальчика и стали кормить ворону. Оставшиеся на березе вороны, наклонив головы, с удивлением смотрели на свою смелую товарку. С таким же удивлением смотрел и я на все это (И. Соколов-Микитов).

Словарь возвращаться — повертатися охота — полювання положить — покласти накатанный — уторований ребята — хлоп’ята толпа — юрба задрать — позадирати смотреть — дивитися вдруг — раптом мальчик — хлопчик кусочек — шматочок кормить — годувати следом — услід разговор — розмова колодец — криниця остановиться — зупинитися оставаться — залишатися наклонить — нахилити удивление — подив, здивування товарка — подруга • Прочитайте диалог в лицах. Составьте устно рассказ «Моя улюблена пора року».

Яку пору року ви найбільше любите?

Думаю, що весну. Коли все навкруги починає зеленіти і розквітати, я відчуваю душевне піднесення.

А весняна втома? А брак вітамінів? А погана погода в квітні? Ні, це не для мене. Я люблю літо. Як правило, у липні або серпні в мене відпустка. Минулого року ми були на Чорному морі. Спочатку жили в палатках на березі моря, а потім — у будинку відпочинку. Ми дуже добре провели час.

Як для мене, влітку занадто гаряче. Я не переношу спеки. У відпустку я йду переважно взимку і їду в гори. Там можна повозитися на санках або лещатах. Ви добре їздите на лещатах?

Та ні, але якщо потренуватись... Колись я непогано бігав на ковзанах.

А ще я люблю золоту осінь. Тихі погожі дні, бабине літо... Приємна свіжість і прохолода. Мені в такий час добре працюється.

А якщо холодно і безперестанку падає дощ?

О, тоді я люблю посидіти біля каміна і почитати улюблену книгу або помріяти.

Часто слухаю Чайковського. Музика приємно заспокоює мене.

• Прочитайте текст и переведите его на русский язык.

Наші назви місяців прозорі: легко встановити, яка ознака покладена в основу називання. Січень дістав свою назву від «сікти» (у цей час найчастіше вирубували ліс). Лютий названо за люті — злі, жорстокі — морози, які бувають у цьому місяці. Березень був місяцем, коли збирали березовий сік (місяць цей тому ще називали сочень, соковник). Квітень — місяць цвітіння. Травень відзначався буйним ростом трав і за це дістав свою назву. Червень — від червець, з якого виготовляли червону фарбу (черв’як — лялечка червця — з’являвся саме у цей час). Інші пояснення назви червень: теж від черв ’як, але тепер це лялечки бджіл, які у цей час якраз виводилися. Ще пояснення: місяць появи червоних ягід, фруктів і квітів. Липень — місяць цвітіння липи — дерева, дуже поширеного й шанованого (як медонос) у слов’янських землях. Серпень — місяць серпів, жнив; у білорусів він — жнівень.Вересень — місяць цвітіння вересу, рослини, що, як і липа, є багатим медоносом. Жовтень — місяць жовтого листя. Листопад не потребує пояснення, бо в самому слові чути шелест листя, що падає на землю. Раніше він звався і падолист.Грудень — місяць, коли земля замерзає у груддя (А. Коваль).

<< | >>
Источник: Терлак 3, Сербенська О.. Украинский язык для начинающих: Изд. 2-е, доп. — Львив: Свит,1999. — 264 с.. 1999

Еще по теме ДЕЕПРИЧАСТИЯ:

  1. Общее грамматическое значение деепричастия — обозначает добавочное действие, которое показывает, как совершается действие глагола-сказуемого.
  2. ДЕЕПРИЧАСТИЕ
  3. § 55. ЗНАЧЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ДЕЕПРИЧАСТИЙ
  4. ДЕЕПРИЧАСТИЕ.
  5. Урок 6ПРИЧАСТИЯ И ДЕЕПРИЧАСТИЯ И ОБОРОТЫ С НИМИ
  6. Деепричастие
  7. Морфологический разбор деепричастия
  8. 26. Деепричастие как часть речи
  9. 29. Деепричастия несовершенного вида
  10. 31 о Морфологический разбор деепричастия
  11. Деепричастие как особая форма глагола